SadistruH

Dünya Keranesinde Bakire Değilsin Tecavüz Edenler Var
 
Metalin SadistiAnasayfaGaleriKayıt OlGiriş yap
Sayfayı FaceBook'ta Paylaş
Similar topics
  • » Rihanna Umbrella Şarkı Sözü(Türkçe çevirisi ile beraber.)
  • » Şarkı kaydetme
  • » Scorpions
  • » Avril Lavigne şarkı sözlerinin çevirileri
  • Menü
    (140 Grup)

    En son konular
    » Lacrimosa Biyografi
    Çarş. Şub. 16, 2011 4:03 pm tarafından filth

    » Haluk Levent - Karagöz Ve Hacivat Albüm Kritik
    Ptsi Şub. 14, 2011 8:19 pm tarafından deli kızın donu

    » Cradle of Filth Meraklılarına
    Ptsi Şub. 14, 2011 8:08 pm tarafından deli kızın donu

    » Sokak Sayfası Açıldı
    Ptsi Ocak 24, 2011 7:40 pm tarafından deli kızın donu

    » tarihi işkence aletleri
    Çarş. Ekim 06, 2010 11:56 am tarafından Jade

    » Ozzy Osbourne İstanbul Konseri
    Perş. Eyl. 30, 2010 6:53 am tarafından deli kızın donu

    » Lamb Of God - Walk With Me İn Hell Şarkı Sözü Türkçe
    Perş. Eyl. 30, 2010 6:52 am tarafından deli kızın donu

    » Lityum
    Perş. Tem. 29, 2010 4:05 pm tarafından deli kızın donu

    » Kurban
    Perş. Tem. 29, 2010 3:54 pm tarafından deli kızın donu

    Galeriler
     
     
    Yabancı Gruplar
    Yerli Gruplar
    Arama
     
     

    Sonuç :
     
    Rechercher çıkıntı araştırma

    Paylaş | 
     

     Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri

    Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek 
    YazarMesaj
    Shattered
    ModeratöR
    ModeratöR


    Mesaj Sayısı: 29
    Kayıt tarihi: 22/05/07

    MesajKonu: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   Cuma Haz. 29, 2007 1:57 pm

    Still Loving You

    Time, it needs time
    Zaman, zaman gerek

    To win back your love again
    Aşkını geri kazanmak için

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    Love, only love
    Aşk, sadece aşk

    Can bring back your love someday
    Sevgini bir gün geri getirebilir

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    I`ll fight, babe, I`ll fight
    Savaşacağım, bebeğim, savaşacağım

    To win back your love again
    Aşkını geri kazanmak için

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    Love, only love
    Aşk, sadece aşk

    Can bring back your love someday
    Sevgini bir gün geri getirebilir

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    A :

    [ If we`d go again
    Eğer tekrar gitseydik

    All the way from the start
    Baştan beri tüm yolu

    I would try to change
    Değiştirmeye çalışırdım

    The things that killed our love
    Aşkımızı öldüren şeyleri

    Your pride has built a wall, so strong
    Gururun bir duvar ördü, çok güçlü

    That I can`t get through
    İçinden geçemediğim

    Is there really no chance
    Gerçekten hiç şans yok mu

    To start once again
    Bir kez daha başlamak için ]

    I`m loving you
    Seni seviyorum

    Try, baby try
    Çalış, bebeğim, çalış

    To trust in my love again
    Aşkıma tekrar güvenmeye

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    Love, our love
    Aşk, aşkımız

    Just shouldn`t be thrown away
    Öylece fırlatıp atılmamalı

    I will be there, I will be there
    Orada olacağım, orada olacağım

    A tekrar

    Yes, I`ve hurt your pride
    Evet, gururunu kırdım

    And I know what you`ve been through
    Ve neler yaşadığını biliyorum

    You should give me a chance
    Bana bir şans vermelisin

    This can`t be the end
    Bu son olamaz

    I`m still loving you
    Seni hala seviyorum

    I`m still loving you
    Seni hala seviyorum

    I need your love
    Sevgine ihtiyacım var

    I`m still loving you
    Seni hala seviyorum


    En son tarafından Cuma Haz. 29, 2007 1:59 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör
    Shattered
    ModeratöR
    ModeratöR


    Mesaj Sayısı: 29
    Kayıt tarihi: 22/05/07

    MesajKonu: Geri: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   Cuma Haz. 29, 2007 1:58 pm

    Wind Of Change

    I follow the Moskva
    Moskva`yı takip ediyorum

    Down to Gorky Park
    Gorky Park`a doğru

    Listening to the wind of change
    Değişim rüzgarını dinleyerek

    An August summer night
    Ağustos`da bir yaz gecesi

    Soldiers passing by
    Askerler geçiyor

    Listening to the winds of change
    Değişim rüzgarlarını dinleyerek

    The world is closing in
    Dünya içine kapanıyor

    Did you ever think
    Hiç düşünmüş müydün?

    That we could be so close, like brothers
    Bu kadar yakın olabileceğimizi, kardeş gibi

    The future`s in the air
    Gelecek havada

    I can feel it everywhere
    Onu her yerde hissedebiliyorum

    Blowing with the winds of change
    Değişim rüzgarlarıyla birlikte esiyor

    Nakarat A :

    [ Take me to the magic of the moment
    Beni anın sihrine götür

    On a glory night
    Bir şanlı gecede

    Where the children of tomorrow dream away
    Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere

    In the winds of change
    Değişim rüzgarlarında ]

    Walking down the street
    Yoldan aşağı yürüyorum

    Distant memories
    Farklı hatıralar

    Are buried in the past forever
    Sonsuza dek geçmişe gömülüler

    I follow the Moskva
    Moskva`yı takip ediyorum

    Down to Gorky Park
    Gorky Park`a doğru

    Listening to the wind of change
    Değişim rüzgarını dinleyerek

    Nakarat B:

    [ Take me to the magic of the moment
    Beni anın sihrine götür

    On a glory night
    Bir şanlı gecede

    Where the children of tomorrow share their dreams
    Yarının çocuklarının hayallerini paylaştığı yere

    With you and me
    Sen ve benle ]

    Nakarat A

    The wind of change blows straight
    Değişim rüzgarı dümdüz esiyor

    Into the face of time
    Zamanın yüzünün içine

    Like a stormwind that will ring the freedom bell
    Özgürlük zilini çalacak olan bir rüzgar fırtınası gibi

    For peace of mind
    Zihnin barışı için

    Let your balalaika sing
    Bırak balalaykan şarkı söylesin

    What my guitar wants to say
    Gitarımın söylemek istediklerini
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör
    sadistruh
    PatroN
    PatroN


    Mesaj Sayısı: 861
    Yaş: 23
    Nerden: Antalya
    nick2: Patron
    Kayıt tarihi: 30/03/07

    MesajKonu: Geri: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   Cuma Haz. 29, 2007 2:10 pm

    pek de bişi anlatmılarmış clown

    teşekkürler
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör http://sadistruh.usersboard.net
    Shattered
    ModeratöR
    ModeratöR


    Mesaj Sayısı: 29
    Kayıt tarihi: 22/05/07

    MesajKonu: Geri: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   C.tesi Haz. 30, 2007 10:46 am

    Niye? :s
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör
    sadist_angell
    Kronik Sadist
    Kronik Sadist


    Mesaj Sayısı: 61
    Yaş: 19
    Kayıt tarihi: 07/06/08

    MesajKonu: Geri: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   C.tesi Haz. 07, 2008 9:59 pm

    bncee gzl olmşş =)
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör
    Midnightgirl
    ModeratöR
    ModeratöR


    Mesaj Sayısı: 283
    Yaş: 17
    meslek: Öğrenciyim,bitkinim...
    Kayıt tarihi: 15/08/08

    MesajKonu: Geri: Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri   Paz Eyl. 07, 2008 11:09 am

    Fena değil:)
    Sayfa başına dön Aşağa gitmek
    Kullanıcı profilini gör
     

    Scorpions Şarkı Sözü Çevirileri

    Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön 
    1 sayfadaki 1 sayfası

     Similar topics

    -
    » Bahadır Tatlıöz - Duy Beni Şarkı Sözü
    » Cemrenin Hoşunuza Giden Sözü-Sözleri
    » amatör vefasız (yok böyle sarkı
    » Camp Rock-- This İs Me ( Çeviri )
    » şarkı sözlerının türkçe çevirileri

    Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
    SadistruH :: Kings of Metal :: Scorpions-